CMR CONDITIES EPUB – CMR stands for “Convention relative au contrat de transport international. Cmr condities pdf De afkorting CMR staat voor. International Carriage of Goods by Road (CMR) concerning the electronic consignment note. The Parties to this Protocol,. Being Parties to the Convention on the. 1 This Convention shall apply to every contract for the carriage of goods by road in vehicles for reward, when the place of taking over of the.

Author: Terg Zulutaur
Country: Russian Federation
Language: English (Spanish)
Genre: Sex
Published (Last): 7 February 2013
Pages: 159
PDF File Size: 6.62 Mb
ePub File Size: 7.54 Mb
ISBN: 753-2-70429-193-7
Downloads: 6068
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kazisho

Bepalingen nopens vervoer verricht door opvolgende vervoerders Toon relaties in LiDO. Article 49 After this Convention has been in force conditiss three years, any Contracting Party may, by notification to the Secretary-General of the United Nations, request that a conference be convened for the purpose of reviewing the Convention.

About us – Hygiene, quality and environment – Conditions and terms – Brouwer Transport

Article 7 Toon wetstechnische informatie. Hij kan tevens een onderzoek van de inhoud der colli eisen. Article 41 Subject to the provisions of article 40, any stipulation which would directly or conditiies derogate from the provisions of this Convention shall be null and void. The Secretary-General shall notify all Contracting Parties of the request and a review conference shall be convened by the Secretary-General if, within a period of four months following the date of notification by the Secretary-General, not less than one-fourth of the Contracting Parties notify him of their concurrence with the request.


Article 17 Toon wetstechnische informatie. When a judgement entered by a court or tribunal of a contracting country in any such action cmr condities is referred cmr condities in paragraph 1 of this article has become enforceable in that country, it shall also become enforceable in cmr condities of the other contracting Cmr condities, as soon as the formalities required cmr condities the country concerned have been complied with.

Article 44 Toon wetstechnische informatie. The conversion of the amount specified in this paragraph into the national currency shall clndities made according to the law of the State concerned. Article 35 Toon wetstechnische informatie.


Article 27 Toon wetstechnische informatie. International transport is subject to the CMR conditions. Deze voorbehouden verbinden de afzender niet, conditjes zij niet uitdrukkelijk in de vrachtbrief door hem zijn aanvaard. If a declaration of a special interest in delivery has been made, compensation for the additional loss or damage proved may be claimed, up to the total amount of the clndities declared, independently of the compensation provided for in articles 23, 24 and A carrier wishing to take proceedings to enforce his right of recovery may make his claim before the competent court or cojdities of the country in which one of the carriers concerned is ordinarily resident, or has his principal place of business or the branch or agency through which the contract of carriage was made.


After the ‘Afsluitdijk’, a big dam in the former South Sea, was finished inmany things changed for the fishing village called Urk. Artikel 28 Toon relaties in LiDO. Toevoegen van wetstechnische informatie Exclusief wetstechnische informatie Inclusief wetstechnische informatie Sluit.

Article 41 Toon wetstechnische informatie. Artikel 37 Toon relaties in LiDO. The parties may enter in the consignment note any other particulars which they may cobdities useful. Article 15 Where circumstances prevent delivery of the goods after their arrival at the place designated for delivery, the carrier shall ask the sender for his instructions.

Article 28 In cases where, under the law applicable, loss, damage or delay arising out of carriage under this Convention gives rise to an extra-contractual claim, the carrier codnities avail himself of the provisions of this Convention which exclude his liability or which fix or limit the compensation due. Article 20 The fact that goods have not been delivered within thirty ckndities following the expiry of the agreed time-limit, or, if there is no agreed time-limit, within sixty days from the time when the carrier took over the goods, shall be conclusive evidence of the loss of the goods, and cpndities person entitled to make a claim may thereupon treat them as lost.

The Secretary-General shall circulate to all Contracting Parties the provisional agenda for the conference together with the texts of such proposals at least three months before the date on which the conference is to meet. Nevertheless, in the case of ckr misconduct, or such default as in accordance with the law of the court or tribunal seised of the case, is considered as equivalent to wilful misconduct, the period of limitation shall be three years.

Artikel 32 Toon relaties in LiDO. For the purposes of this Convention the carrier shall be responsible for the acts and omissions of his agents and servants and of any other persons of whose services he makes use for the performance of the carriage, when such agents, servants or other persons are acting within the scope of their employment, as if such acts or omissions were his own.

Article 36 Except in the case of a counter-claim or a set-off raised in an action concerning a claim based on the same contract of carriage, legal proceedings in respect of liability for loss, damage or delay may only be brought against the first carrier, the last carrier or the carrier who was performing that portion of the carriage during which the event causing the loss, damage or delay occurred; an action may be brought at the same time against several of these carriers.

The provisions of paragraph 3 of this article shall apply to judgments after trial, judgments by default and settlements confirmed by an order of the court, but shall not apply to interim judgments or to awards of damages, in addition to costs against a plaintiff who wholly or partly fails in his action.


Artikel 48 Toon relaties in LiDO. In particular, a benefit of insurance in favour of the carrier or any other similar clause, or any clause shifting the burden of proof shall be null and void.

Verdrag betreffende de overeenkomst tot internationaal vervoer van goederen over de weg CMR Authentiek: The period of limitation shall begin to run:. The burden of proof of the receipt of the claim, or of the reply and of the return of the documents, shall rest with the party relying upon these facts.

Deze rente, ten bedrage van vijf procent per jaar, loopt vanaf de dag waarop de vordering schriftelijk bij de vervoerder is ingediend of, indien dit conditkes is geschied, vanaf de dag waarop zij in rechte aanhangig is gemaakt. Brouwer Transport is ISO certified.

The amount mentioned in paragraph 3 of this article shall be converted into the national currency of the State of the Court seized of concities case on the basis of the value of that currency on the date of the judgement or the date agreed upon by the Parties. Article 47 Cmr condities andere versies. Even if he has refused the goods, the consignee may nevertheless require delivery so long as the carrier has not received instructions to the contrary from the sender. Article 19 Delay in delivery shall be said to occur when the goods have not been delivered within the agreed time-limit or when, failing an agreed time-limit, the actual duration of the carriage having regard to the circumstances of the case, and in particular, in the case of partial loads, the time required for making up a complete load in the normal way, exceeds the time it would be reasonable to allow a diligent carrier.

Condites verhaal kan in een en hetzelfde geding tegen alle betrokken vervoerders worden gericht.

The claimant shall however be entitled to prove that the loss or damage was not, in fact, attributable either wholly or partly to one of these risks. Article 30 Toon wetstechnische informatie. De waarde van de nationale munteenheid, uitgedrukt in bijzondere trekkingsrechten, van een Staat, die geen lid is van het Internationale Monetaire Fonds, wordt berekend op condtiies die Staat vastgestelde wijze.

The first copy shall be handed to the sender, the second shall conditied the goods and the third shall be retained by the carrier. Compensation shall not, however, exceed 8. Herewith he was able to meet the fishermen’s need to transport their catch to the fish auction on Urk.